質問
ビル・クリントンの名前を目にするたび「ビルってウィリアムの愛称では?」と思ってしまうのです。
トム・クルーズの名前をみても「本当はトーマスなんでしょ?」と思ってしまいます。
アメリカにおける愛称の位置づけってどういうものなんでしょう?
回答
あれは米国固有の文化だと思うしかないよ。米国人の名前はだいたい「ファーストネーム(名前) +ミドルネーム(母親の旧姓やご先祖さまの名前、洗礼名など)+ラストネーム(苗字)」で構成されている。ミドルネームがない人もいる。
日本人の感覚では苗字であるラストネームで呼んだ方が丁寧な気がする。しかし米国では、これは相当改まってよそよそしい印象になる。腹を割っていない関係というのが近いのかな。
だから取材でやあやあと握手してから、「ミスター・ゲイツ」と呼び掛ければ、「ビルと呼んでくれ」と言われるからね。ここで「ビルと呼んでくれ」と言われなかったら、相手がよっぽど警戒しているか、それとも嫌われているかということになる。
このファーストネームで呼び合う時に、正式名の「ウィリアム」ではなく、ニックネームの「ビル」と呼び合う方がさらに親しみがこもっている。僕も日本語の名前は外国人が発音するのは難しいから、ニックネームとして「◯◯と呼んでくれ」というのが決めてあって、米国では基本的にそのニックネームで呼ばれていた。
米国ではこの親しみを込めてニックネームで呼ぶのは一種の愛情表現だから、例えお父さんやおじいちゃんであってもニックネームで呼ぶのがふつう。米国大統領は米国民みんなのお父さんだから、ジェームズではなくジョー・バイデンだし、マクドナルドではなくドナルド・トランプ。俳優もトムと親しみを込めて呼ばれなかったら、国民的人気俳優ではない。
でも明らかに立場が違う時、例えばホテルやレストランでお客さんの名前を呼ぶ場合は、「ミスター・クルーズ」であって、「トム」では決してない。このあたりが米国人の使い分け。行きつけのお店でその後、仲が良い給仕の人と、ファーストネームで呼び合うか、ラストネームで会話を続けるのかは、ケースバイケース。
ちなみにこのニックネームは、別にファーストネームから取る必要はなく、僕が自分のニックネームを付けたように、自分で勝手に付けてかまわない。わかりやすいからファーストネームから取る場合が多いというだけ。
ファーストネームから取る場合でも、「ウィリアム」なら「ビル」も「ウィリー」も「ビリー」も「ウィル」もある。これは自分で決まられるので、ビリー・ジョエルとやあやあと挨拶して、「ミスター・ジョエル」と呼びかけて、「ビリーと呼んでくれ」と言われたら、そう呼べばいいだけの話。
相場予測noteを無料お試しできるキャンペーン!
- 相場当てまくりの相場予測noteを無料で読める!
- 秘密の爆益銘柄を無料でチェックできる!
- 紙書籍が郵送されてくる!
- 総額1万円相当を無料でプレゼント!
超豪華な特別キャンペーンをIG証券様が実現してくれました!
- 私の相場予測を無料で読める!
- 総額1万円相当のプレゼントを無料でゲットできる!
IG証券でしか取り扱っていない投資対象が山ほど存在するため、私のように幅広い投資対象へ投資するなら必須の口座ですね!私自身もIG証券を利用しています!
秘密の爆益銘柄も公開中!
ブログの記事は全て無料で読めますが、相場予測noteに関しては有料記事となっています。
予言書とか言われちゃうレベル!?
驚異の的中率!爆益銘柄の公開!
別格すぎる相場予測を公開中!